您需要利用翻译服务来向海外销售产品吗?
1 min read
全球化的其中一个影响是,公司如今可以更容易地在海外销售他们的商品。例如,如果您在亚马逊英国网站上列出待售图书,您还可以选择以德语、西班牙语、意大利语和法语介绍这本书的信息。这种更容易接触国际买家的方法引发了有关专业翻译服务的问题,企业在何种程度上需要采用翻译服务。
在海外销售产品
对专业翻译服务的需求在很大程度上取决于您销售的产品和销售地点。在上面引用的亚马逊例子中,您需要做的就是选取其他市场的复选框,剩下的工作由亚马逊来完成——所以您不必担心翻译任何内容。但是,如果您打算以其他方式在海外销售产品,您可能需要专业翻译人员的帮助。
请注意,如果您希望您的公司获得最大的成功机会,那么人工翻译是必不可少的——依靠机器翻译并最终得到措辞不佳且语法荒谬的译文并不是一个好计划!
您需要什么样的翻译服务?
同样,答案取决于您销售的产品。例如,各国对食品有着严格的规定,产品必须遵守健康和安全法规。因此,您可能需要使用专业包装和标签翻译服务,以确保您的商品符合当地要求。玩具是另一个需要遵守严格标签要求的例子,这是为了健康和安全考虑。您可能还需要翻译说明书、健康和安全信息以及产品包装。
然后就是营销方面的资料。在任何国家销售产品通常都需要开展精心策划的持续营销计划。因此,完美的营销翻译至关重要,因此您的网站和公司宣传册可以将您的商品推广给新的受众。
在这个时代,社交媒体翻译服务也值得考虑。从品牌吸引到客户服务,社交媒体帐户在许多现代公司的营销策略中发挥着关键作用。如果您在海外销售产品,这很可能是您与许多购买产品的人进行联系的方式。如果贵公司希望在新的市场中有效地进行客户调查和市场研究,那么这些材料也需要进行精心翻译。
财务翻译可能也会发挥作用,这取决于您的运营规模。您是否必须向您销售货物的国家/地区的金融管理机构提交公司文檔?如果是这样,无论您的第一语言是什么,那些机构的代表无疑都会希望以他们的母语阅读信息。
准备开始翻译?
在海外销售产品是一项耗时的工作,但最终可能非常有利可图。为确保您以适当的方式开展销售业务,请立即联系Tomedes。
发表您的评论
Thank you! Your comment will be
published as soon as possible.